They always demonstrate their faithfulness to their leader. in Tetun
Sira sempre manifesta sira nia fidelidade ba sira nia lider.
English → Tetun phrasebook
Grammar in this phrase
Possession
nia / nian — possession
nia'nia' goes BEFORE the thing possessed; 'nian' goes AFTER. Both function the same way; position decides which form. 'nia' is also the 3rd-person pronoun (he / she / it) — disambiguate by position.
More patterns like these in the Tetun grammar guide.
Translate your own text with the free English ↔ Tetun translator or look up individual words in the Tetun dictionary.
Related phrases
- Sira hotu han to'o bosu. Han tiha, sira mós fahe malu.They all ate until they were satisfied. Having eaten, they went their separate ways.
- Sira sempre xave odamatan waiñira sira sai husi uma.They always lock the door when they leave the house.
- Sira servisu oin la moos hotu tanba simu subornu.They are not doing their work properly because they received bribes.
- Sira sei halo kordenasaun ho sira nia xefe depois mak fó desizaun.They will coordinate with their boss, then they will make a decision.
- Aderito lider ida ne'ebé di'ak tanba nia sempre husu nia staf nia ideia.Aderito is a good leader because he always asks his staff for their ideas.
- Sira ne'e oportunista de'it. Uluk rai susar, sira halai sai ba rai li'ur, maibé agora sira mai fali buka pozisaun iha governu.They are just opportunists. In the past when it was hard, they fled overseas, but now they have come back seeking positions in the government.