This morning Ana went and dropped by at aunt’s house, so we waited for her a long time. in Tetun
Ohin dadeer Ana sei bá liu hosi tia nia uma, entaun ami nia hein kleur.
English → Tetun phrasebook
Grammar in this phrase
Possession
nia / nian — possession
nia'nia' goes BEFORE the thing possessed; 'nian' goes AFTER. Both function the same way; position decides which form. 'nia' is also the 3rd-person pronoun (he / she / it) — disambiguate by position.
Aspect markers
sei — 'will' or 'still'
seiTetun has no verb conjugation. Aspect and tense are marked by particles. 'sei' sits immediately before the verb — marking a definite future ('will') or a continuative ('still'). Combine with 'hela' after the verb for ongoing action. Negation is 'sei la' = 'will not'.
Comparison
liu — comparison 'more / most'
liuTetun comparison uses 'X liu Y' not 'mais X' — the adjective stays put and 'liu' follows. With a focus 'mak' it becomes superlative. Avoid Portuguese-style 'melhor' or 'mais boot'.
More patterns like these in the Tetun grammar guide.
Translate your own text with the free English ↔ Tetun translator or look up individual words in the Tetun dictionary.
Related phrases
- Tia Ana moras kanker iha parte bebé fatin, pasiénsia tenke opera hasai nia oan fatin.Aunt Ana has cancer in her womb, so has to have a hysterectomy.
- Maria halo grupu estudu iha ninia uma hamutuk ho nia kolega sira.Maria has started a study group at her house together with her friends.
- Nia namoradu ne'e hais nia to'o lima sén mós la iha nia isin!Her boyfriend bled her dry till she didn't even have five cents left on her!
- Tia sikat ulsuku iha fuuk.Auntie stuck her hairpin through her hair.
- Mestre hanorin full-time ka part-time?Does the teacher teach full-time or part-time?
- Maria bá hatoba nia bebé iha kuartu laran.Maria went and put her baby to sleep in the bedroom.