Now it’s dusk, so we can go home. We’ll continue picking coffee tomorrow. in Tetun
Agora rai nakaras ona, ita bele bá ona uma, aban mak ita kontinua ku'u fali kafé.
English → Tetun phrasebook
Grammar in this phrase
Aspect markers
ona — 'already' (perfective)
onaPlaced after the verb (or after the object), 'ona' marks that something has already happened. Cannot stand alone — must belong to a sentence. See also 'tiha ona' for a stronger completed aspect.
Aspect markers
fali — 'again' / 'back' / 'instead'
faliPlaced after the verb. Can mean 'again / back' or mark an unexpected reversal ('instead'). Context decides which.
Focus
mak — focus marker
mak'mak' focuses the preceding constituent — used when English would bold or cleft ('it was X who...'). Also forms the superlative with 'liu'.
More patterns like these in the Tetun grammar guide.
Translate your own text with the free English ↔ Tetun translator or look up individual words in the Tetun dictionary.
Related phrases
- Bá hola kafé rahun iha loja para ita halo kafé hemu.Go and get some powdered coffee from the shop so we can make some coffee to drink.
- Maria ohin ku'u kafé, tau iha bote, haklulu hosi kafé laran mai to'o iha uma.Maria went and picked coffee today, put it in a basket, and carried it home from the coffee plantation on her back.
- Agora ha'u bá deskansa iha uma.Now I'll go and have a rest at home.
- Agora ita bele lori kareta halai maka'as tanba rai tetuk.We can drive fast because the road is flat now.
- Ami enxe bee ba jérigen hodi lori ba uma.We filled the jerry can with water and carried it home.
- Nusaa ó inkomoda loos ha'u ne'e!? Agora atu servisu mós la di'ak!Why are you bothering me so much!? Now I can’t even work!