Our own mother died a long time ago, so it is our adoptive mother who looks after us. in Tetun
Ami nia inan rasik mate kleur ona, nune'e ami nia inan hakiak mak tau matan ba ami.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- Riding a bicycle for a long time makes our backsides overly sore.Hean bisikleta kleur halo ita nia kidun moras demais.
- Maria is wearing black in mourning for her mother who died six months ago.Maria sei lutu ba nia inan ne'ebé mate funan neen liu bá.
- I’ve forgotten what he looks like, because we haven’t seen each other for a long time.Ha'u haluha nia oin tanba kleur loos la hetan malu.
- When we are going to travel a long way, our mother always reminds us to bring food for the journey.Banhira ami la'o dook, ami nia amá sempre fó hanoin ami atu lori bukae.
- Does the teacher teach full-time or part-time?Mestre hanorin full-time ka part-time?
- In our village, we use a generator to charge our phones.Iha ami nia aldeia ami uza jeradór bainhira presiza karega telefone.