Pedro is traumatized as the militia shot dead his father right in front of him. in Tetun
Pedro trauma loos tanba uluk milísia tiru mate nia aman iha loos nia oin.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- The police shot a militia, and (the bullet) struck his leg.Polísia tiru milísia ida, kona nia ain.
- When his father didn't give him money he just cried intensely.Nia aman la fó osan nia ne'e mak nia tanis halo bulak rai tiha de'it ne'e.
- Atoy punched his colleague in the centre of his stomach, making him fall down on the spot.Atoy tuku nia kolega nia kabun mamar to'o monu fatin.
- Afonso faced financial problems, making him unable to continue his his study at university.Afonso hasoru problema finanseiru, halo nia la bele kontinua nia estudu iha universidade.
- Mateus is rubbing his eyes with the back of his hands, because a prickle has gotten into his eye.Mateus agora de'ut hela nia matan, tanba ai-luruk mak tama.
- Where does this problem derive from? - Its roots are that his father didn't ask forgiveness of his grandparents.Problema ne'e nia fukun iha ne'ebé? - Nia fukun tanba nia apá uluk la husu deskulpa ba nia avoo sira.