Today many horses came and ate all the corn in Tina’s garden. Now their owner has to repay her. in Tetun

Ohin kuda barak mai han hotu mana Tina nia batar iha toos laran, kuda nia na'in tenke selu fali.

English → Tetun phrasebook

Grammar in this phrase

  • Possession

    nia / nian — possession

    nia

    'nia' goes BEFORE the thing possessed; 'nian' goes AFTER. Both function the same way; position decides which form. 'nia' is also the 3rd-person pronoun (he / she / it) — disambiguate by position.

  • Aspect markers

    fali — 'again' / 'back' / 'instead'

    fali

    Placed after the verb. Can mean 'again / back' or mark an unexpected reversal ('instead'). Context decides which.

More patterns like these in the Tetun grammar guide.

Translate your own text with the free English ↔ Tetun translator or look up individual words in the Tetun dictionary.

Related phrases