Don’t procrastinate, as the plane is about to take off. in Tetun
Lalika dada tempu tan aviaun atu aranka ona.
English → Tetun phrasebook
Grammar in this phrase
Aspect markers
ona — 'already' (perfective)
onaPlaced after the verb (or after the object), 'ona' marks that something has already happened. Cannot stand alone — must belong to a sentence. See also 'tiha ona' for a stronger completed aspect.
Prohibition & permission
keta / lalika / la bele — prohibition
lalikaThree strengths of 'don't': 'lalika(n)' is softest — 'no need to, don't bother'. 'keta' is a direct prohibitive command. 'la bele' = 'not allowed, must not'.
More patterns like these in the Tetun grammar guide.
Translate your own text with the free English ↔ Tetun translator or look up individual words in the Tetun dictionary.
Related phrases
- Bebé isin manas hela. Lalika lori nia la'o sai ba li'ur.The baby has a temperature. Don’t take her outside.
- Kolu lai labarik nia ropa mak fó hariis.Take off the child’s clothes before giving him a bath.
- La bele hanaruk tan sira nia kontratu, tanba sira servisu la di'ak!Don't extend their contract, because they don't work well!
- Tia ne'e haluha dór. Ne'ebé lalika fó sasán ba nia hodi lori ba uma.Auntie is forgetful. So don’t give her things to take home.
- Miguel ne'e matan foun iha rai ne'e, keta lori nia la'o arbiru.Miguel is a newcomer here, so don’t take him just anywhere.
- Labarik ne'e moras oraoras. Ha'u la hatene nia moras ne'e saida.The child is sick on and off. I don’t know what her illness is.