Even if we have to just stand with our hands on our hips until 5 o’clock, then it's going to suck. in Tetun
Se ami hamriik tonka de'it kanotak to'o tuku lima mós, di'ak mak ne'e!
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- Our meeting yesterday ran from two o'clock until four o'clock.Ita nia enkontru horiseik la'o hosi duas oras to'o kuatru oras.
- Our director has just resigned to become a government minister. So we must appoint someone else as permanent director, not just as an acting director.Ita nia diretór foin rezigna an atu sai fali ministru. Nune'e ita presiza foti fali ema seluk sai diretór definitivu, la bele foti reitór interinu de'it.
- Our destiny is in God’s hands.Ita nia destinu iha Maromak nia liman.
- Keep going ahead even when it is difficult.Kontínua la'o bá oin maski iha susar nia laran.
- We just saw a bee flying around in our house.Ohin ami haree bani semo iha ami nia uma leten.
- In our village, we use a generator to charge our phones.Iha ami nia aldeia ami uza jeradór bainhira presiza karega telefone.