I accidentally pressed on the knife, injuring my hand. in Tetun
Ha'u hanehan sala tudik, halo ha'u nia liman kanek.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- Be careful! This knife is very sharp.Kuidadu! Tudik ne'e kro'at loos.
- Son, hand me the salt so I can use it.Oan, lolo masin mai ha'u atu ha'u bele uza.
- That kid Paul writes with his left hand.Labarik Paul hakerek uza liman karuk.
- Loyola pressed her hair to make it straight.Loyola dada fuuk para atu halo been.
- I am sharpening a knife because it is no longer sharp.Ha'u kadi hela tudik tanba la kro'at tiha ona.
- This knife is very sharp, and can be used to stab the pig.Tudik ne'e meik loos, bele uza hodi sona fahi.