If you have a torch, please shine it here, as it’s very dark. in Tetun

Iha lampra karik ajuda leno lai fatin ne'e tanba nakukun loos.

English → Tetun phrasebook

Grammar in this phrase

  • Aspect markers

    lai — 'first' / polite request

    lai

    After the verb or object, 'lai' means 'first, for a moment' — often softens a request by implying the action won't last long.

  • Conditionals

    se / karik — conditionals

    karik

    'se' opens a definite conditional ('if X, then Y'). 'karik' sits at the end of a clause and hedges it ('perhaps'); it can also mark an uncertain conditional.

  • Intensifiers

    Intensifiers (loos, tebes, demais, laduun)

    loos

    Position matters. 'loos' / 'tebes' / 'demais' follow the adjective ('barak loos' = very many). 'laduun' PRECEDES the adjective ('laduun diak' = not very good). 'liu tan' = even more.

More patterns like these in the Tetun grammar guide.

Translate your own text with the free English ↔ Tetun translator or look up individual words in the Tetun dictionary.

Related phrases