In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. in Tetun
Hodi padre, hodi fillu, hodi Éspiritu Santu.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- Let's praise the Lord God and exalt His holy name.Mai ita hahi'i Na'i Maromak hodi foti aas Nia naran santu.
- Lita: Is his name António? Ina: No, his name is José.Lita: Nia naran António ka? Ina: Lae, nia naran José.
- His traditional name is "Naha Risi", but at school he is called by his Christian name "Manuel dos Santos".Nia naran jentiu "Naha Risi", maibé iha eskola bolu tuir naran sarani, "Manuel dos Santos".
- We have come from the clan of Koremau, looking for a rose by the name of Maria, whom our son has truly fallen for.Ami husi uma lisan Koremau. Ami mai buka ai-funan roza ida ho naran Maria ne'ebé halo ami nia oan mane laran monu tebes.
- His name is Atai.Nia naran Atai.
- What is his/her name?Nia naran saa?