In the past, the Israelites turned their back on God, and instead worshipped Baal idols. in Tetun
Uluk ema Israel fila kotuk ba Na'i Maromak hodi adora fali estátua lulik Baal.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- Every Sunday people bring their offerings to God.Loron Domingu sempre hasa'e ofertóriu ba Maromak.
- Each one confesses their sins to God through the priest.Ema ida-idak konfesa sira nia sala ba Na'i Maromak liu hosi amu lulik.
- They always demonstrate their faithfulness to their leader.Sira sempre manifesta sira nia fidelidade ba sira nia lider.
- I don’t like thinking back to the difficult times in the past.Ha'u la gosta hanoin fila fali tempu susar pasadu nian.
- The young girls beat their drums to welcome the president to their school.Alin feto sira baku baba-dook hodi fó benvindu ba prezidente ba sira nia eskola.
- Throughout the electoral campaign, the candidates use the support of their parties to show their power.Iha kampaña eleitorál, kandidatu sira uza apoiu partidáriu hodi hatudu sira nia kbiit.