In the past, the Israelites turned their back on God, and instead worshipped Baal idols. in Tetun

Uluk ema Israel fila kotuk ba Na'i Maromak hodi adora fali estátua lulik Baal.

English → Tetun phrasebook

Grammar in this phrase

  • Aspect markers

    fali — 'again' / 'back' / 'instead'

    fali

    Placed after the verb. Can mean 'again / back' or mark an unexpected reversal ('instead'). Context decides which.

More patterns like these in the Tetun grammar guide.

Translate your own text with the free English ↔ Tetun translator or look up individual words in the Tetun dictionary.

Related phrases