This person is very sensitive. Don’t hassle him. in Tetun
Ema ne'e sensitivu loos, ne'ebé keta ba book nia.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- This person is a murderer. Don't mix with him, or he could get angry and kill you.Ema ne'e matan mean, keta ranxu ho nia, se lae nia raan sa'e oho fali imi.
- I don’t like this one very much.Ha'u ladún gosta ida ne'e.
- It was my fault. Don't blame him!Ne'e ha'u nia sala. Keta fó todan ba nia!
- Atoy is a liar. Don’t believe him!Atoy ema ida ne'ebé bosok-teen. Keta fiar nia!
- That lion is very fierce. Don’t stand near it.Liaun ne'ebá si'ak loos. Keta bá hamriik besik.
- This medicine is very dangerous, don't drink it!Ai-moruk ne'e perigu loos, la bele hemu.