When cuddling this infant don't shake her too much, else she might burp up her milk, because she's just had a big feed. in Tetun
Ko'us labarik keta doko demais, se lae nia bele mura tanba nia foin han bosu loos.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- Madalena blew on her hand which had just had hot water touch it.Madalena huu nia liman ida ohin bee manas kona.
- Parents educating you but when you don’t pay attention just be careful just be careful that you don’t go astray.Inan-aman hanorin la rona ta'uk mak la'o sala dalan de'it.
- Don't cry too much for me!Keta tanis resik tanba ha'u!
- A child cried very loudly because her mother hit her.Labarik ida tanis hakilar maka'as loos tanba nia mamá baku.
- Don't extend their contract, because they don't work well!La bele hanaruk tan sira nia kontratu, tanba sira servisu la di'ak!
- This program is only the beta version, don't trust it too much!Programa ne'e foin versaun beta, keta fiar demais!