Bring the food and put it on the table so that people can start eating. in Tetun
Lori hahán ne'e bá hatuur iha meza leten para ema bele han ona.
English → Tetun phrasebook
Grammar in this phrase
Aspect markers
ona — 'already' (perfective)
onaPlaced after the verb (or after the object), 'ona' marks that something has already happened. Cannot stand alone — must belong to a sentence. See also 'tiha ona' for a stronger completed aspect.
Possibility & probability
bele / parese / dala ruma / kala — possibility
beleTetun hedges less than English, but has a cluster of markers. 'bele' before the verb = can / may. 'parese' at the start = 'seems'. 'dala ruma' at the start of a clause = 'perhaps, sometimes'. 'kala / kal' before a number = 'approximately'.
More patterns like these in the Tetun grammar guide.
Translate your own text with the free English ↔ Tetun translator or look up individual words in the Tetun dictionary.
Related phrases
- Ha'u nia matan hateke dook la moos, maibé se ha'u uza okulu haree moos loos.I can’t see clearly in the distance. But if I put a glasses, I can see clearly.
- Lori karoon mai para ita tau foos rai lori bá uma te'in.Bring me the sack so that we can fill it up with local rice to bring home to cook.
- Jambulá ki'ik no midar, ema gosta han no bele kura moras raan midar.Java plums are small and sweet. People like eating them and they can cure diabetes.
- Ita bá oin la bele ona, muda ba marxa atrás para bá kotuk lai.We can't go forward any more, put (the car) into reverse so we can go backwards first.
- Kuandu ema hala'o edukasaun sívika, sira hanorin povu kona ba lia polítiku nian, no mós kona ba direitu no responsabilidade reinu nian, atu foti povu nia konsiénsia polítiku.When people conduct civic education, they teach the people about political affairs, and also about the rights and responsibilities of the people, to raise their political awareness.
- Ema Xina gosta han na'an fahi midar-siin.Chinese people like eating sweet and sour pork.