For pregnant women, when resting, if possible, raise your legs higher than your head. in Tetun
Ba feto isin rua, kuandu deskansa, se bele, tula ain halo aas liu ita nia ulun.
English → Tetun phrasebook
Grammar in this phrase
Comparison
liu — comparison 'more / most'
liuTetun comparison uses 'X liu Y' not 'mais X' — the adjective stays put and 'liu' follows. With a focus 'mak' it becomes superlative. Avoid Portuguese-style 'melhor' or 'mais boot'.
Conditionals
se / karik — conditionals
se'se' opens a definite conditional ('if X, then Y'). 'karik' sits at the end of a clause and hedges it ('perhaps'); it can also mark an uncertain conditional.
Possession
nia / nian — possession
nia'nia' goes BEFORE the thing possessed; 'nian' goes AFTER. Both function the same way; position decides which form. 'nia' is also the 3rd-person pronoun (he / she / it) — disambiguate by position.
More patterns like these in the Tetun grammar guide.
Translate your own text with the free English ↔ Tetun translator or look up individual words in the Tetun dictionary.
Related phrases
- Ferik sira gosta liu konde fuuk duké kesi fuuk.Older women prefer rolling their hair into a bun than tying it.
- Ita ema kriatura keta halo an hanesan liu fali Maromak!We are created beings, so don’t act like we are higher than God himself!
- Feto tuur ketak, mane tuur ketak.Women and men sit apart.
- Imi nia uma boot liu ami nian.Your house is bigger than ours.
- Ferik sira gosta loos sonke tabaku.Old women love chewing tobacco.
- Ha'u boot liu nia lori tinan neen.I am six years older than he is.