I look up at the mountain top and see its beauty. in Tetun
Ha'u foti matan ba foho leten hodi haree foho nia furak.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- Uncle is blind, he is not able to see the beauty of the world.Tiu ne'e matan aat, nia la bele haree mundu nia furak.
- She's wearing a striped top but a flowery skirt. It doesn't look very good!Nia tau faru risku-risku maibé saia funan-funan, haree ba la di'ak!
- I can’t see clearly in the distance. But if I put a glasses, I can see clearly.Ha'u nia matan hateke dook la moos, maibé se ha'u uza okulu haree moos loos.
- If you want to look for verses in the Bible about queen Bathsheba, it's easiest to look for them in a concordance.Se ó hakarak buka versíkulu iha Bíblia kona ba liurai Batseba, fasil liu buka iha konkordánsia.
- we use our eyes to see.Ita uza ita nia matan hodi haree.
- I see lots of nests in the tree.Ha'u haree manu knuuk iha ai-leten barak.