Next January, we are going to have the corn harvest ceremony at our home village. in Tetun
Janeiru oin mai, ami sei sau batar iha knua.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- In our village, we use a generator to charge our phones.Iha ami nia aldeia ami uza jeradór bainhira presiza karega telefone.
- How many types of corn did you plant? - We planted two types: ‘quick’ corn and ‘big’ corn.Imi kuda batar oin hira? - Ami kuda oin rua: batar lais ho batar boot.
- Even if we have to just stand with our hands on our hips until 5 o’clock, then it's going to suck.Se ami hamriik tonka de'it kanotak to'o tuku lima mós, di'ak mak ne'e!
- Physical training helps our bodies, spiritual training helps our souls.Treinu fíziku ajuda ita nia isin, treinu espirituál ajuda ita nia klamar.
- I bought a present for my friend who is going to get married next week.Ha'u sosa prezente ida atu fó ba kolega ne'ebé mak sei kazamentu iha semana oin.
- Next year a large company is going to build a five-star hotel in Tasi Tolu.Tinan oin kompañia boot ida sei harii otél fitun lima iha Tasi Tolu.