This child is very shy. When he sees many people at in front of the house, he doesn’t dare to go in. in Tetun
Labarik ne'e moe dór, haree ema barak iha uma oin, nia la brani tama.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- Our house is very narrow/small, so not many people can go.Ami nia uma kloot loos, ema barak bá la di'ak.
- This child is very rude. He doesn’t want to listen to people.Labarik ne'e maledukadu liu, ema ko'alia nia la rona.
- A grenade exploded in front of the house, injuring two people.Iha granada ida rabenta iha uma oin, halo ema na'in rua kanek.
- People just kept coming in, until the house was full of people.Ema tama mate nabanaban, to'o uma laran ema nakonu.
- Lots of people like going for a stroll in front of Government House.Ema barak gosta bá hola anin iha Palásiu Governu nia oin.
- In Lospalos there are very many caves. In the past people used to live in them.Iha Lospalos fatuk kuak barak loos. Tempu uluk ema hela iha laran.