We need to mix sawdust and glue, so we can use the mixture to cover the join in the wood which is still loose. in Tetun
Ita tenke kahur ai-uut ho goma, nune'e bele hodi taka ai nia junta ne'ebé sei folga hela.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- You can't eat the fruit yet, because it is still under the horok taboo. You can only eat the fruit once the king removes the horok.La bele han ai-fuan ne'e lai, tanba sei tara hela horok. Aban liurai sei hasai horok mak bele han.
- Use this axe to split wood.Uza baliu ne'e hodi fera ai.
- Son, hand me the salt so I can use it.Oan, lolo masin mai ha'u atu ha'u bele uza.
- António used glue to glue his paper to the wall.António uza goma atu lem nia surat tahan iha parede.
- We need to be alert, so people can’t manipulate us.Ita tenke matan moris neon na'in para ema la bele manipula ita.
- We use this car for ourselves (i.e. for private use).Ami uza kareta ne'e ba ami nia an.