We went to catch shrimps in the river to bring home and cook them . in Tetun
Ami bá kaer boek iha mota laran hodi lori bá uma halo modo.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- Bring me the sack so that we can fill it up with local rice to bring home to cook.Lori karoon mai para ita tau foos rai lori bá uma te'in.
- We finished the meeting, then went homeEma hala'o tiha enkontru hafoin ami fila ba uma.
- Yesterday I went to gather firewood to burn at home.Ha'u horiseik bá hili ai iha ai-laran para sunu iha uma.
- Yesterday the teacher didn't turn up, so we went home early.Horiseik mestre la tama be ami fila sedu tiha.
- At home I have a sack of rice. When I’m hungry, I will cook it to eat.Iha uma ha'u iha foos saka ida. Kuandu ha'u hamlaha ha'u te'in para han.
- Dad went and cut down all the corn stalks in the field and burned them.Apá bá tesi hotu tiha batar kain iha toos laran hodi sunu.