Don’t leave meat out, or lots of flies will gather around it. in Tetun
Na'an la bele rai iha li'ur, se lae lalar hobur barak tan de'it.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- Don’t leave the bicycle outside, as it will rust quickly.La bele rai bisikleta iha li'ur tanba ferujen lalais.
- Don't leave me alone here.La bele husik ha'u mesak iha ne'e.
- My country Timor, I will never leave you.Ha'u nia rain Timor, ha'u sei la soe ó.
- If you go out at night, watch out for metal darts.Ita la'o kalan, kuidadu rama ambon.
- This lady likes to gossip. Don’t hang out with her.Feto ne'e lori lia tuun sa'e. Keta ranxu nia.
- Don’t pour the milk here, or it will invite ants in.La bele fakar susu been iha ne'e, se lae sei konvida nehek mai.