Jorge hasn't eaten yet. He's very hungry! in Tetun
Jorge seidauk han. Nia hamlaha loos!
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- Have they eaten yet?Sira haan ona ka?
- He’s still alive. (He hasn’t died yet.)Nia sei moris. (Nia seidauk mate.)
- The light in our bedroom is not yet installed, so it is very dark.Ami nia lampu iha kuartu laran seidauk tau, nune'e nakukun loos.
- The sun's already high in the sky. Why hasn't this kid got up yet?Loro aas ona. Nusaa mak labarik ne'e la hadeer de'it?
- His dream is very high, and is as yet impossible to turn into reality.Nia mehi ne'e aas loos, no agora dadaun sei imposivel atu konkretiza.
- The pupils are making a lot of noise in the classroom as the teacher hasn’t come yet.Alunus sira halo barullu iha klase laran tanba mestra seidauk mai.