Use the razor to shave off the boy’s hair. in Tetun
Uza lámina ne'e para koi molik tiha labarik nia fuuk.
About this translation
This Tetun (Tetum) translation comes from a curated 2,500-phrase parallel corpus drawn from the official tetun.org dictionary by Catharina Williams-van Klinken. Tetun is one of the two official languages of Timor-Leste alongside Portuguese.
Want to translate your own English text? Try the free English ↔ Tetun translator. Or browse the Tetun dictionary for individual word lookups.
Related phrases
- We use this car for ourselves (i.e. for private use).Ami uza kareta ne'e ba ami nia an.
- Here is the handkerchief. Use it to wipe off your snot.Lensu mak ne'e, uza hamoos tiha ó nia inus been.
- I paid off this debt slowly. It took me a year to pay it off completely.Tusan ne'e ha'u selu neineik-neineik, to'o tinan ida foin selu kotu.
- Many people nowadays use gas for cooking, and don’t use firewood any more.Ema barak agora uza gás hodi te'in, no la uza ona ai-sunu.
- Now we are no longer use a hearth of three cooking stones, but instead use a stove to cook.Agora ami la uza ona lali'an, maibé uza fali fogaun hodi te'in.
- we use our eyes to see.Ita uza ita nia matan hodi haree.