When you dry meat, it mustn't be too dry. When you see it is nearly dry, get it (inside). in Tetun

Habai na'an, la bele maran liu. Haree mar-maran de'it, foti ona.

English → Tetun phrasebook

Grammar in this phrase

  • Aspect markers

    ona — 'already' (perfective)

    ona

    Placed after the verb (or after the object), 'ona' marks that something has already happened. Cannot stand alone — must belong to a sentence. See also 'tiha ona' for a stronger completed aspect.

  • Comparison

    liu — comparison 'more / most'

    liu

    Tetun comparison uses 'X liu Y' not 'mais X' — the adjective stays put and 'liu' follows. With a focus 'mak' it becomes superlative. Avoid Portuguese-style 'melhor' or 'mais boot'.

  • Negation

    la — 'not' (general negation)

    la

    Placed before verbs and adjectives to negate them. For contrastive 'not X but Y' use 'laós'; for 'not yet' use 'seidauk'; for 'no longer' wrap 'la ... ona' around the verb.

More patterns like these in the Tetun grammar guide.

Translate your own text with the free English ↔ Tetun translator or look up individual words in the Tetun dictionary.

Related phrases