As a father I have to protect my wife and children. in Tetun
Hanesan aman ha'u tenke proteje ha'u nia kaben ho ha'u nia oan.
English → Tetun phrasebook
Grammar in this phrase
Possession
nia / nian — possession
nia'nia' goes BEFORE the thing possessed; 'nian' goes AFTER. Both function the same way; position decides which form. 'nia' is also the 3rd-person pronoun (he / she / it) — disambiguate by position.
More patterns like these in the Tetun grammar guide.
Translate your own text with the free English ↔ Tetun translator or look up individual words in the Tetun dictionary.
Related phrases
- Ha'u halai ba Atambua, ha'u nia feen, ha'u nia oan, ha'u husik hela iha Timor.When I escaped to Atambua, I left my wife and children behind in Timor.
- La bele halo violénsia doméstika, por ezemplu baku ita nia feen ka oan.Don’t commit domestic violence, for instance beating your wife or children.
- Tiu Domingos sempre rei nia oan ho nia kaben molok nia bá servisu.Uncle Domingos always kisses his children and his wife before leaving for work.
- Labarik barak moras malária. Ne'e duni husu ba inan-aman atu uza muskiteiru ba labarik sira.Many children are sick with malaria. Therefore we appeal to parents to use mosquito nets for the children.
- Dete mak Azay nia ruin sorin.Dete is Azay's wife.
- Ami hasoru labarik na'in rua iha ne'ebá.We met two children there.