The bucket can no longer be used as it has split. in Tetun

Balde ne'e la bele uza ona tanba nakfera tiha ona.

English → Tetun phrasebook

Grammar in this phrase

  • Aspect markers

    ona — 'already' (perfective)

    ona

    Placed after the verb (or after the object), 'ona' marks that something has already happened. Cannot stand alone — must belong to a sentence. See also 'tiha ona' for a stronger completed aspect.

  • Aspect markers

    tiha ona — completed perfect

    tiha ona

    Stronger than 'ona' alone. Marks a completed action with ongoing relevance — closer to the English present perfect.

  • Negation

    la — 'not' (general negation)

    la

    Placed before verbs and adjectives to negate them. For contrastive 'not X but Y' use 'laós'; for 'not yet' use 'seidauk'; for 'no longer' wrap 'la ... ona' around the verb.

More patterns like these in the Tetun grammar guide.

Translate your own text with the free English ↔ Tetun translator or look up individual words in the Tetun dictionary.

Related phrases